The Bustle in a House
The Morning after Death
Is solemnest of industries
Enacted upon Earth–

The Sweeping up the Heart
And putting Love away
We shall not want to use again
Until Eternity

-Emily Dickinson, “1078”

One of the things that stands out most in Dickinson poetry is her use of hyphens. In most poems they are prominent, in this one that isn’t quite the case – although it does play a pivotal role.

This poem, an observation on the effects in a household after a death, has been a favorite of mine for some time. I first took note of it while setting up my social media group, remembering homicide victims (RHV). The subtle insight on the nature of death is undeniably true.

The word House has two meanings in this poem. One of the meanings ties to the physical house and getting ready to host the wake. The other meaning, reflected in the second stanza and separated by the hyphen, refers to dealing with the emotional loss of a loved one.

I found this portrait of Emily Dickinson online.

I found this portrait of Emily Dickinson online.

While Dickinson isn’t as morose as Edgar Allen Poe, their views on religion and their segmented writing styles are uniquely similar. Both writers have a distinct ability to take the reader inside the point of view of the person telling the story/writing the poem.

One Comment on “Some thoughts on Emily Dickinson’s 1078

  1. Pingback: Some thoughts on Whitman’s “Song of Myself” | "The Ish," presented by the Bohemian Rock Star

What do you think? Do you agree? Do you love it? Or am i a complete tool? Any response is welcome!

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: